La comunicación no verbal es fundamental en el proceso comunicativo de los seres humanos. Al igual que la lengua es de carácter cultural, esto es, aprendido a través de la interacción con personas pertenecientes a un grupo social determinado. En cada cultura existen códigos gestuales con significados precisos, que expresan estados de ánimo tales como el afecto, alegría, enojo y agresión, por citar algunos. Si bien es cierto que ahora, gracias al acortamiento de distancias geográficas por bondad de las telecomunicaciones, podemos hablar de señas universales, las cargas culturales atribuidas a varios gestos, similares en primer plano, pueden llegar a diferir en significado y prestarse a un ruido semántico que devenga en malos entendidos e incluso severas disputas.
¿Qué pasa con Japón? ¿Los gestos para comunicarse son tan complicados como su escritura y lenguaje escrito? Revisemos algunos ejemplos para acercarnos a una conclusión objetiva, más allá de las exageraciones propias del manga y el anime acostumbradas, (vaya que son muchas):

Okanmuri: Cuando un hombre casado dice okanmuri al tiempo que coloca sobre sus cienes sus dedos índices en forma de cuernos de ogro, quiere decir que su esposa está muy enfadada. Sólo es utilizado para referirse a otra persona, nunca a uno mismo.

Atsui!: Cuando tocas algo muy caliente, tomas tus lóbulos de las orejas con los dedos índice y pulgar ¿Con cuál motivo? Resulta que el lóbulo de la oreja es la parte del cuerpo con menor temperatura, nada mejor para equilibrar las proporciones. (Nunca lo hubiera imaginado).

Okane/Condohmu: Al círculo realizado con el dedo índice y pulgar lo conocemos como el OK. En Japón su significado depende del lugar en el que lo realices, entonces si llegas a una farmacia y utilizas el OK, quien atiende de inmediato te ofrecerá un paquete de condones, ja, ja. Sin embargo, si lo giras horizontalmente, te estarías refiriendo al dinero.

¿Qué pasa con Japón? ¿Los gestos para comunicarse son tan complicados como su escritura y lenguaje escrito? Revisemos algunos ejemplos para acercarnos a una conclusión objetiva, más allá de las exageraciones propias del manga y el anime acostumbradas, (vaya que son muchas):

Okanmuri: Cuando un hombre casado dice okanmuri al tiempo que coloca sobre sus cienes sus dedos índices en forma de cuernos de ogro, quiere decir que su esposa está muy enfadada. Sólo es utilizado para referirse a otra persona, nunca a uno mismo.

Atsui!: Cuando tocas algo muy caliente, tomas tus lóbulos de las orejas con los dedos índice y pulgar ¿Con cuál motivo? Resulta que el lóbulo de la oreja es la parte del cuerpo con menor temperatura, nada mejor para equilibrar las proporciones. (Nunca lo hubiera imaginado).

Okane/Condohmu: Al círculo realizado con el dedo índice y pulgar lo conocemos como el OK. En Japón su significado depende del lugar en el que lo realices, entonces si llegas a una farmacia y utilizas el OK, quien atiende de inmediato te ofrecerá un paquete de condones, ja, ja. Sin embargo, si lo giras horizontalmente, te estarías refiriendo al dinero.

Download!
Apenas unos ejemplos de los recopilados en el libro 70 Japanese Gestures, y separados en tres partes: gestos generales, argot y señas infantiles. Introductorio y muy útil para entender un poco los ademanes vistos en películas japonesas, que el mismo texto aborda con una situación ocurrida en el Viaje de Chihiro, de Miyazaki, que si revisan los extras incluidos en la edición DVD notarán el desencanto del director ante la ignorancia de los presentes, lo que lo orilla a decir tajante: "la cultura japonesa está condenada". Curiosa descarga para el fin de semana.gestos japoneses no verbal



























